1. |
Crying Sunday
03:21
|
|||
It's been a laughing Friday
It's been a laughing Saturday
But now it's time for crying Sunday
It's been a long, long journey
It's been a journey just for you
And now I leave on a crying Sunday
But I don't feel like crying
My eyes are dry
I feel like laughing
And I don't know why
It's been a drinking Friday
It's been a drinking Saturday
But now it's time for sober Sunday
It's been a long, long journey
It's been a journey good for me
And now I leave on a drinking Sunday
But I don't feel like drinking
My throat is dry
I feel like crying
And I don't know why
|
||||
2. |
Komunikacja
03:53
|
|||
Najpierw była czerwień słońca
Najpierw była toń księżyca
Najpierw była wielka woda
Podświadomość, intuicja
Tak daleko do człowieka
Tak daleko do słów
Tak tu cicho, tak tu bujnie
Jak ze snu
Przetnij radiowe, radiowe fale
Złam wodospadem cichą rzekę
Powiedz coś, coś nowego
Nazwij się wreszcie człowiekiem
Tak daleko do człowieka
Tak daleko do słów
Tak tu cicho, tak tu bujnie
Jak ze snu
Pionierze powstań, powstań na raz
Pionierze pokaż swoją twarz
Pionierze powstań, powstań na raz
To twoja droga, droga przez las
Tak daleko do człowieka
Tak daleko do słów
Tak tu cicho, tak tu bujnie
Jak ze snu
Tak, ze szczytu góry
Tam skąd przemawiamy
Tak, do szczytów góry
Tam skąd przemawiamy
|
||||
3. |
Wilderness
02:21
|
|||
Wilderness
The barren sky
Wilderness
Where angels die
Trip your mind
The ancient moon
Madness vast
Will find you soon
Wilderness, wilderness remains
Wilderness, wilderness insane
Wilderness
Soft solitude
Wilderness
No thought intrudes
Wilderness
Your secret gold
Wilderness
She’s so old
Wilderness, wilderness remains
Wilderness, wilderness insane
Wilderness
Pale and cold
Wilderness
Pain untold
Drown with me
In crystal night
Hear the song
Of sad moonlight
Wilderness, wilderness remains
Wilderness, wilderness insane
Wilderness, wilderness remains
Wilderness, wilderness insane
|
||||
4. |
||||
He’s like a prince, he’s like a leaf
He’s like a rich man and he’s like a thief
He’s like the moon, and he’s like the stars
He’s like the heavens, bejeweled and far
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
He’s like the winter, he’s like the spring
He’s like a mountain, he’s like the wind
Blowing around you, tangled and free
He’s like a river making love to the sea
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
He’s like a wise man, he’s like a fool
He’s like a meadow, a flower of cool
He’s like the sunrise, sunset and dreams
He’s like a sword in a tight pearly sheath
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
Sunblazed unicorn
Dancing above the sky
|
||||
5. |
Island
02:06
|
|||
Lotus eaters, spirit sifters
Lotus eaters, spirit sifters
Soul is patient in the desert
Tongues are hungry in the night
Will you find the secret passage
Out of death and into light
Sands of islands new and gleaming
Built of crystal studded lips
Will you climb the distant fortress
Waiting for a seaweed kiss
Lotus eaters, spirit sifters
Lotus eaters, spirit sifters
Coraline and serpentine love
Both belong to deeper realms
Like an alcove in the hot sands
Ultimate liberation plan
Lotus eaters, spirit sifters
Lotus eaters, spirit sifters
Lotus eaters, spirit sifters
Lotus eaters, spirit sifters
|
||||
6. |
Jantar
03:57
|
|||
Tęcza odbita w jantarze
Spolaryzowane krople
Twarze odbite w luksferach
A w słońcu miłość moknie
Miłość, co za słowo
Trzeba je zastąpić
Miłość, co za heros
Trzeba by go strącić
Jantar w białym piasku
Wspomnienie dzieciństwa
Jantar w plastikowym worku
Zabrany z morza do miasta
Ludzie, co za tłoczność
Trzeba wpuścić powietrza
Ludzie, w cielesności
Trzeba na tym poprzestać
Zanim duchy wyniosą
Kamyki daleko w morze
Sproszkują wczorajsze głazy
Zasadzą na nich orzech
Jantar w białym piasku
Wspomnienie dzieciństwa
Jantar w plastikowym worku
Zabrany z morza do miasta
Płoty i przestworza
Plaże i barwniki
Jod i jon i terror
Wielkopańskich wnyków
Jantar w białym piasku
Wspomnienie dzieciństwa
Jantar w plastikowym worku
Zabrany z morza do miasta
|
||||
7. |
Gift of Illusion
03:14
|
|||
Sitting on a pearly beach
Sifting sands and hands that call another day
Perfumed eyes and lullabies
Cosmic strands of love that never goes astray
What you get is what you see
What you crave for in your sleep
What you once denied so sweet
Keeps on rising on its feet
It's in everyone you meet
Release your gift
Drawing ships on foreign lands
Setting sails on conquer and illusion
Psychedelic waves appear
Clearing eyes and ears from life's confusion
What you get is what you see
What you crave for in your sleep
What you once denied so sweet
Keeps on rising on its feet
It's in everyone you meet
Release your gift
|
||||
8. |
Zdatna do Spożycia
03:00
|
|||
Nie mamy nic do ukrycia
Woda zdatna do spożycia
Nie mamy nic do dodania
Woda zdatna do filtrowania
Pij do dna, nie protestuj
To tylko kwestia testu
Rano będziesz wypoczęty
Chociaż teraz opuchnięty
To nie cząstki atomowe
Infiltrują twoją głowę
To radary, flary wroga
Dobra woda, prosta droga
Nie mamy nic do ukrycia
Woda zdatna do spożycia
Nie mamy nic do dodania
Woda zdatna do filtrowania
Będziesz siedział tu latami
Łatał dziury po rozumie
Bo napiłeś się cholernej
Czystej wody z czystych źródeł
Morska świnka dekadencji
Eksperyment ciągle w toku
Wszyscy piją strute krople
Tydzień w tydzień, rok po roku
Nie mamy nic do ukrycia
Woda zdatna do spożycia
Nie mamy nic do dodania
Woda zdatna do filtrowania
|
||||
9. |
Disaster Train
03:42
|
|||
We’re all riding the disaster train
Going down along the same dusty rails
Speeding up without learning or growing
Monotonous actions & reactions showing
That we don’t know what to do
With our own being
It’s easier to let somebody take over
And do for us the steering
Tube!
Work!
Dinner!
Work!
Tube!
Armchair!
Tube!
Work!
SAME THING DAY AFTER DAY:
TUBE - WORK - DINNER - WORK - TUBE - ARMCHAIR - TUBE - WORK
HOW MUCH MORE CAN YOU TAKE?
ONE IN FIVE CRACKS UP!
White walls stretching in the sun
You can see tower blocks thru the glass
You sit there just like an android
Watching mindless as the stations pass
Exactness planted in your mind
And you feed on useless information
Your automaton eyes don’t wait for the sunrise
They just look pointless at another station
You don’t realize but you got caught
In the wagon of disaster train
You don’t realize but you got caught
In the wagon to elimination
|
||||
10. |
Żółte Wody
04:08
|
|||
Odchodzą tak powoli
Żółte wody
Strzępy stworzeń, młodych, ślepych traw
Giętkich i podatnych na pryskanie
Syfem tego świata, ciurkiem lat
Barwią tak powoli
Żółte wody
Cały świat na kolor swoich łez
Nie ma już poetów by tu spisać
Każdy odcień stworzeń, barw i tez
Spływa tak powoli
Rzeka sumień
Żółte wody w niej, zakaźny wlew
Spływa tak powoli
Rzeka sumień
Żółte wody w niej, zakaźny wlew
Wszystkie drzwi ze stali już zamknięte
Odpływ znów przecieka, chwasty sieją się
Wszystkie drzwi ze stali już zamknięte
Odpływ znów przecieka, chwasty sieją się
Nie znosimy dzieci
Żółte wody
Wynalazkiem naszym symbol krwi
Mekong cały śmieje się z postępów
Ewolucja nie drwi, ona śpi
Spływa tak powoli
Rzeka sumień
Żółte wody w niej, zakaźny wlew
Spływa tak powoli
Rzeka sumień
Żółte wody w niej, zakaźny wlew
Wszystkie drzwi ze stali już zamknięte
Odpływ znów przecieka, chwasty sieją się
Wszystkie drzwi ze stali już zamknięte
Odpływ znów przecieka, chwasty sieją się
Morduj swoje młode
I bierz przykład
Z żółtych wód skażenia, martwic, HIV
Zmierzaj choć w kierunku ocalenia
Swej kobiecej woli aby żyć
|
||||
11. |
Factor
04:14
|
|||
Sitting on a tree when the day begins
Rushing up my spirit to the valley of dreams
I'm expecting nothing but it will turn out nice
Karma take me up straight to paradise
I'm a poet, I'm an actor
I'm the seaside's missing factor
I'm a sailor, I'm a lady
Won't you come along and save me
Looking into mirrors in the Polish sun
Headed for the beach like the wave I run
I'm thinking of the future what it holds for me
Bluesy Hindu gardens to eternity
I'm a poet, I'm an actor
I'm the seaside's missing factor
I'm a sailor, I'm a lady
Won't you come along and save me
Guided by the footprints of my dearest friend
I find a bubble kingdom hidden deep in the sand
There a graceful merman offers me his touch
I wasn't into seashores but the sea loves me much
I'm a poet, I'm an actor
I'm the seaside's missing factor
I'm a sailor, I'm a lady
Won't you come along and save me
|
The Yellow Blackness Poznań, Poland
The Yellow Blackness is a brand new project by poet/songwriter A.J. Kaufmann and singer/songwriter Michalina Łuzińska.
Streaming and Download help
If you like The Yellow Blackness, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp